close
※此文已於2005/3/10 上午 12:35:07發表於全球素食網中※
>【 在 ☆青青☆ 的大作中提到: 】
>哈哈哈, 給你看這個網站, 大部份用注音文, 那你是不是要昏倒了@.@
>http://home.anet.net.tw/aa013797/
謝謝 青青 妳貼這個網站唷^^
但這個地方 我以前就去晃過了^^y
且我還玩過用 用一個 火星文翻譯器 的東西
玩翻譯
它是可以將一段文字,或是一個網頁翻成注音文加上台灣國語的效果
但對於不喜歡看滿篇都是注音在飛舞,或是全文念起來都是台灣國語的人而言
這樣的文章翻譯完,讓人看了,會有智商下降、視力消退的感覺-_-||
我只能說,青青 你貼的這個網頁,含有 單一注音 作為某些字代表的情況,是該網頁的特色
但是小館的特色,跟那網頁不同,所以嚕
就像之前曾看過某個遊戲基地哩,有人說的一句話,如果今天要打的字
是有 中文字 可以打的,那請打大家看得懂的
除非要表達的字義是沒有任何中文字可以做代替,就像要寫某句俗語
但是就是找不到適當的中文字可以來拼湊時,那用注音拼出大家看得懂得合音符號,那就不沒有什麼不對的了^^y
全站熱搜